Random Questions...

All Nightcrawler, all the time! THE place to discuss everyone's favorite fuzzy elf in all his various incarnations!
Post Reply
User avatar
Captain Bamfsalot
Lubber
Lubber
Posts: 28
Joined: Mon Oct 27, 2003 2:57 am
Location: Neverland!

Random Questions...

Post by Captain Bamfsalot »

1. Does Kurt have a middle name?(probably a stupid question)
2. In X-Men annual number 3...(I think)...Nightcrawler's Inferno...I'm just wondering why the message(poem thingie...) on the gates of hell was written in English. Just a RANDOM thought...;)
What REALLY happened after Riku slammed the door:
Take care of her! ~slam~ Suckers...Hey Mick, they fell for it!

What is going to happen at the end of InuYasha:
Kagome: InuYasha, I love you!
InuYasha: ~snicker~ Yeah...whatever...can I see the Shikon no Tama...just want to polish it...
Kagome: Why not! ~give~
InuYasha: WHEEEE! I'M A SEXY DEMON AND NO ONE CAN STOP ME!

Why I love Nightcrawler: ~shows various sexy pictures of Nightie~ 'Nuf Said.
User avatar
Zix
Bilge Rat
Bilge Rat
Posts: 99
Joined: Thu Sep 18, 2003 1:57 pm
Location: B,B,B,B,B,B,B,B,Birmingham! Pow!
Contact:

Random Questions...

Post by Zix »

Hi.
If you check out viewthread.php?tid=2094 there's already a two page thread on Kurt's middle name.

As to the other bit ... I don't know. I haven't read annual 3 but (in general) why shouldn't the message be in English? If you're going by Jewish ideas the gates would have a message on in Hebrew, but most of the writers draw on loads of different influences. And languages in general are the way that people communicate; not angles and devils. If it was a message (and as I have no idea what it was, if it was too anyone in specific, I’m just theorizing randomly here) to someone then it’d make sense to be in a language that they’d understand. If it was a message to all then it may just be something that all people looking knew, but through the medium of comic’s is best depicted in words for the reader.
Or they might have got lazy and just gone with the language the reader understands ;)
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 31 :engarde

:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12 :bunny
Bamfette
Dread Pirate
Dread Pirate
Posts: 3278
Joined: Wed Jun 26, 2002 9:41 pm
Location: Calgary
Contact:

Random Questions...

Post by Bamfette »

also keep in mind it wasn't REALLY hell, it was merely an illusion created by Margali to torture Kurt. she would naturally choose a language he could understand.

and it's Annual #4, actually ;)
User avatar
Zix
Bilge Rat
Bilge Rat
Posts: 99
Joined: Thu Sep 18, 2003 1:57 pm
Location: B,B,B,B,B,B,B,B,Birmingham! Pow!
Contact:

Random Questions...

Post by Zix »

Ohhhhh, that one. I haven't read that in a while.

Now I'm wondering why she didn't have it written in German...
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 31 :engarde

:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12 :bunny
User avatar
Salinea
Lubber
Lubber
Posts: 44
Joined: Sun Aug 10, 2003 5:10 am
Location: a dark corner

Random Questions...

Post by Salinea »

Yeah, it should probably have been written in German since it's his first language and even in an illusional hell, the messages of pain and torture would be intended to be understood by the person they are the focus of.
:read Knowledge is Power!:read

I love:sparrow. Savy?

"Kill the spiders to save the butterflies...It's rational until you realize that by striving for it...you become a spider yourself." ~ Vash

Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 28
Bamf Bunny
Shoulder Parrot
Shoulder Parrot
Posts: 187
Joined: Mon Jul 28, 2003 12:49 am
Location: The Reeperbahn

Random Questions...

Post by Bamf Bunny »

Since the hell in UXM Annual #4 is based on Dantes Inferno, Italian would make even more sense.

`Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne letterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.

Giustizia mosse il mio alto fattore;
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e l primo amore.

Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi chintrate.
Paulus aber sprach: Ich wünschte vor Gott, es fehle nun an viel oder an wenig, daß nicht allein du, sondern alle, die mich heute hören, solche würden, wie ich bin, ausgenommen diese Bande.
zwei
Lubber
Lubber
Posts: 34
Joined: Mon Jul 28, 2003 2:30 pm
Location: The Angry Monkey Show

Random Questions...

Post by zwei »

Bu then its' main buyeers, english speakers, wouldn't be able to understand it, and it'd irritate them.
www.livejournal.com/users/lytharts

"If I led a normal life I'd quite cheerfully go mad and fall over now." - Nightcrawler

The tail is connected to the base of the spine ... It DOES NOT grow out of the @**!" - Dave Cockrum
little Blue Lucy
Lookout
Lookout
Posts: 989
Joined: Fri Jul 19, 2002 3:47 pm
Location: Not where I want to be
Contact:

Random Questions...

Post by little Blue Lucy »

Stupid Americans! :D
(I'm American, so that's supposed to be funny :P)

Seriously, maybe they could've had a little thing at the side, "Translated from the original Italian" Or maybe not.
Vala: "Hello."
Daniel: "What the hell are you doing here?"
Vala: "Isn't this my room?"
Daniel: "Noooo… your room is across the hall… with the… guard in front of it."
Vala: "Ah yes, they do all rather look alike don't they? Anyhow, Since I'm here, shall we make the best of it?"
Daniel: "No, we shalln't."
Coalition for Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member #11 :engarde

:respectnc and they'll respect you, back.
Post Reply