1. Does Kurt have a middle name?(probably a stupid question)
2. In X-Men annual number 3...(I think)...Nightcrawler's Inferno...I'm just wondering why the message(poem thingie...) on the gates of hell was written in English. Just a RANDOM thought...
Random Questions...
- Captain Bamfsalot
- Lubber
- Posts: 28
- Joined: Mon Oct 27, 2003 2:57 am
- Location: Neverland!
Random Questions...
What REALLY happened after Riku slammed the door:
Take care of her! ~slam~ Suckers...Hey Mick, they fell for it!
What is going to happen at the end of InuYasha:
Kagome: InuYasha, I love you!
InuYasha: ~snicker~ Yeah...whatever...can I see the Shikon no Tama...just want to polish it...
Kagome: Why not! ~give~
InuYasha: WHEEEE! I'M A SEXY DEMON AND NO ONE CAN STOP ME!
Why I love Nightcrawler: ~shows various sexy pictures of Nightie~ 'Nuf Said.
Take care of her! ~slam~ Suckers...Hey Mick, they fell for it!
What is going to happen at the end of InuYasha:
Kagome: InuYasha, I love you!
InuYasha: ~snicker~ Yeah...whatever...can I see the Shikon no Tama...just want to polish it...
Kagome: Why not! ~give~
InuYasha: WHEEEE! I'M A SEXY DEMON AND NO ONE CAN STOP ME!
Why I love Nightcrawler: ~shows various sexy pictures of Nightie~ 'Nuf Said.
- Zix
- Bilge Rat
- Posts: 99
- Joined: Thu Sep 18, 2003 1:57 pm
- Location: B,B,B,B,B,B,B,B,Birmingham! Pow!
- Contact:
Random Questions...
Hi.
If you check out viewthread.php?tid=2094 there's already a two page thread on Kurt's middle name.
As to the other bit ... I don't know. I haven't read annual 3 but (in general) why shouldn't the message be in English? If you're going by Jewish ideas the gates would have a message on in Hebrew, but most of the writers draw on loads of different influences. And languages in general are the way that people communicate; not angles and devils. If it was a message (and as I have no idea what it was, if it was too anyone in specific, I’m just theorizing randomly here) to someone then it’d make sense to be in a language that they’d understand. If it was a message to all then it may just be something that all people looking knew, but through the medium of comic’s is best depicted in words for the reader.
Or they might have got lazy and just gone with the language the reader understands
If you check out viewthread.php?tid=2094 there's already a two page thread on Kurt's middle name.
As to the other bit ... I don't know. I haven't read annual 3 but (in general) why shouldn't the message be in English? If you're going by Jewish ideas the gates would have a message on in Hebrew, but most of the writers draw on loads of different influences. And languages in general are the way that people communicate; not angles and devils. If it was a message (and as I have no idea what it was, if it was too anyone in specific, I’m just theorizing randomly here) to someone then it’d make sense to be in a language that they’d understand. If it was a message to all then it may just be something that all people looking knew, but through the medium of comic’s is best depicted in words for the reader.
Or they might have got lazy and just gone with the language the reader understands
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 31
:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12
:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12
Random Questions...
also keep in mind it wasn't REALLY hell, it was merely an illusion created by Margali to torture Kurt. she would naturally choose a language he could understand.
and it's Annual #4, actually
and it's Annual #4, actually
Currently Reading:
Marvel: X-Factor, Uncanny X-Force
DC: Stormwatch, Action Comics, Batman, Swamp Thing, Animal Man, Frankenstein: Agent of S.H.A.D.E, Demon Knights, All-Star Western, Justice League Dark, Batgirl, Batwoman
Creator Owned/Other: American Vampire, Irredeemable, Incorruptible, Fables, The Boys, Sweet Tooth
Favorites that have ended: Y: The Last Man, Transmetropolitan, The Authority, Planetary, Sandman, Preacher
- Zix
- Bilge Rat
- Posts: 99
- Joined: Thu Sep 18, 2003 1:57 pm
- Location: B,B,B,B,B,B,B,B,Birmingham! Pow!
- Contact:
Random Questions...
Ohhhhh, that one. I haven't read that in a while.
Now I'm wondering why she didn't have it written in German...
Now I'm wondering why she didn't have it written in German...
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 31
:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12
:bunnyWe are the Bunny Warriors. Fear Us. :bunnyBunny impersonator #12
Random Questions...
Yeah, it should probably have been written in German since it's his first language and even in an illusional hell, the messages of pain and torture would be intended to be understood by the person they are the focus of.
Knowledge is Power!:read
I love:sparrow. Savy?
"Kill the spiders to save the butterflies...It's rational until you realize that by striving for it...you become a spider yourself." ~ Vash
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 28
I love:sparrow. Savy?
"Kill the spiders to save the butterflies...It's rational until you realize that by striving for it...you become a spider yourself." ~ Vash
Coalition for 'Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member# 28
-
- Shoulder Parrot
- Posts: 187
- Joined: Mon Jul 28, 2003 12:49 am
- Location: The Reeperbahn
Random Questions...
Since the hell in UXM Annual #4 is based on Dantes Inferno, Italian would make even more sense.
`Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne letterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
Giustizia mosse il mio alto fattore;
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e l primo amore.
Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi chintrate.
`Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne letterno dolore,
per me si va tra la perduta gente.
Giustizia mosse il mio alto fattore;
fecemi la divina podestate,
la somma sapïenza e l primo amore.
Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi chintrate.
Paulus aber sprach: Ich wünschte vor Gott, es fehle nun an viel oder an wenig, daß nicht allein du, sondern alle, die mich heute hören, solche würden, wie ich bin, ausgenommen diese Bande.
Random Questions...
Bu then its' main buyeers, english speakers, wouldn't be able to understand it, and it'd irritate them.
www.livejournal.com/users/lytharts
"If I led a normal life I'd quite cheerfully go mad and fall over now." - Nightcrawler
The tail is connected to the base of the spine ... It DOES NOT grow out of the @**!" - Dave Cockrum
"If I led a normal life I'd quite cheerfully go mad and fall over now." - Nightcrawler
The tail is connected to the base of the spine ... It DOES NOT grow out of the @**!" - Dave Cockrum
-
- Lookout
- Posts: 989
- Joined: Fri Jul 19, 2002 3:47 pm
- Location: Not where I want to be
- Contact:
Random Questions...
Stupid Americans!
(I'm American, so that's supposed to be funny )
Seriously, maybe they could've had a little thing at the side, "Translated from the original Italian" Or maybe not.
(I'm American, so that's supposed to be funny )
Seriously, maybe they could've had a little thing at the side, "Translated from the original Italian" Or maybe not.
Vala: "Hello."
Daniel: "What the hell are you doing here?"
Vala: "Isn't this my room?"
Daniel: "Noooo… your room is across the hall… with the… guard in front of it."
Vala: "Ah yes, they do all rather look alike don't they? Anyhow, Since I'm here, shall we make the best of it?"
Daniel: "No, we shalln't."
Coalition for Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member #11
:respectnc and they'll respect you, back.
Daniel: "What the hell are you doing here?"
Vala: "Isn't this my room?"
Daniel: "Noooo… your room is across the hall… with the… guard in front of it."
Vala: "Ah yes, they do all rather look alike don't they? Anyhow, Since I'm here, shall we make the best of it?"
Daniel: "No, we shalln't."
Coalition for Crawler to Carry a Cutlass (CCCC) Member #11
:respectnc and they'll respect you, back.